FANDOM


L'enlèvement d'Émilie
Saison 1, Episode 19
S01E19-1.png
Date de diffusion 13 juin 1999
Ecrit par Atsushi Maekawa
Dirigé par Yasuhiro Namatame
Guide de l'épisode
Précédent
Magie interdite
Suivant
La rivale

L'enlèvement d'Émilie est le dix-neuvième épisode de la saison 1 de Magical DoReMi. Il a été diffusé le 13 juin 1999 au Japon, sous le nom de Hazuki-chan Yūkai Sareru!. Dorémi et Sophie doivent faire face à un grave problème : leur amie Émilie vient d'être enlevée...

Synopsis Modifier

Voulant venir en aide à deux hommes paraissant souffrir de plusieurs symptômes, Émilie Fujiwara tombe dans leur piège et se retrouve prisonnière. Toujours punit par Sa Majesté pour avoir utilisé la magie interdite, elle est donc incapable de pratiquer la sorcellerie. Elle parvient néanmoins à en informer ses deux amies apprenties sorcières, qui vont alors tout faire pour la sortir de là saine et sauve.

Résumé complet Modifier

S01E19-2.png

Émilie, comprenant qu'elle est victime d'un enlèvement...

Émilie Fujiwara est impatiente. En effet, Sa Majesté lui avait retiré ses pouvoirs pour une durée de dix jours. Et aujourd'hui est le jour où elle va enfin pouvoir les retrouver, mais pas avant le couché du soleil. Sortant de chez elle pour se rendre au Maho-dou, deux hommes l'accostent alors en voiture, prétendant chercher leur chemin, demandant à la jeune fille de les y conduire. Émilie, peinée de les voir autant souffrir, accepte. Malheureusement, elle s'aperçoit trop tard qu'il s'agit d'un enlèvement… A la boutique magique, Sophie Senoo, Maggie-Grigri et Lala commencent à s'inquiéter de ne pas voir arriver Émilie.

S01E19-3.png

Dorémi et Sophie, essayant désespérément de faire apparaître un million d'euro pour libérer leur amie...

Retenant toujours Émilie prisonnière, l'un des deux preneurs d'otage rédige une lettre à l'intention des parents de la jeune fille demandant une rançon d'un million d'euros contre sa libération, une lettre bourrée de fautes d'orthographes qu'Émilie s'empresse de corriger. Mais la jeune fille a soudain une autre idée : demander sa rançon par téléphone. Elle leur donne alors le numéro de Dorémi Harukaze, pensant que la magie de ses amies pourraient l'aider à sortir de là. Dorémi arrive soudain paniqué à la boutique, criant qu'Émilie a été enlevée. Avec Sophie, elles se rendent immédiatement à l'adresse donnée lors de l'appel téléphonique.
S01E19-4.png

Dorémi, qui souhaitait être transformée en policière...

Arrivant sur les lieux, les deux apprenties sorcières emploient la magie afin d'aider leur amie : elles essayent de faire apparaître la somme demandée, mais elle n'y parviennent pas car elles n'ont jamais vu autant d'argent de leur vie ; elles essayent alors de se changer en policière pour pouvoir entrer dans la maison, mais Dorémi échoue lors de sa transformation, activant sans le vouloir une véritable alarme de police. Les deux preneurs d'otage, en entendant l'alarme, prennent immédiatement la fuite avec Émilie...

Parvenant à semer les deux apprenties sorcières (après une course poursuite parsemée d'étranges phénomènes suite à la magie des filles), les deux hommes et Émilie s'arrêtent en pleine nature afin de manger. Apparemment frères (se nommant eux mêmes Frères Papaye), tous deux expliquent à leur otage qu'ils ont besoin de l'argent de la rançons afin de pouvoir devenir un duo comique très connu. Mais Émilie leur fait comprendre que l'argent ne changera rien s'ils ne sont pas suffisamment comique…

S01E19-5.png

Émilie implore Sa Majesté de lui rendre ses pouvoirs plus tôt que prévu.

Dorémi et Sophie arrivent à ce moment là. Ayant vu leur visage, les frères Papaye tentent de se débarrasser des deux filles, mais par chance, cela ne fonctionna pas. Sophie usent alors de sa magie afin que les deux frères se retrouvent… en haut d'un arbre. Seulement, Émilie leur explique qu'ils se sont repentis, et qu'elles devaient les faire descendre. Malheureusement, ni l'une ni l'autre ne possède encore des boules magiques… Alors que la branche sur laquelle ils se trouvent menace de céder, Émilie implore Sa Majesté afin qu'elle puisse lui rendre ses pouvoirs plus tôt que prévu. Les retrouvant, elle parvient à sauver les deux frères Papaye, promettant de ne plus jamais faire de mal à qui que ce soit et de travailler dur pour réaliser leur rêve.

Analyse Modifier

L'enlèvement d'Émilie est un épisode parlant d'un grave sujet puisqu'il est centré sur la jeune Émilie Fujiwara qui, trop gentille et tenant absolument à venir en aide même à des inconnus, finit par se retrouver otage… Cette épisode dévoile également le visage caché de Maggie-Grigri, bien qu'elle n'apparaisse que très brièvement. En effet, en apprenant l'enlèvement de son élève, elle laisse croire que les filles s'en sortiront toutes seules. La vérité, c'est qu'elle les suit discrètement, comme nous le constatons à la toute fin de l'épisode : Lala et sa maîtresse se sont transformées en renard afin que les deux frères, ayant vu les filles utiliser la magie et voler sur leur balai, puissent croire qu'ils se trouvent dans une "forêt enchantée". Dans la suite de la série, Maggie-Grigri apparaîtra toujours autant indifférente devant les filles, mais gardera néanmoins son côté tendre et affectueuse en leur venant en aide sans qu'elles ne le sachent.

Diffusion aux USA Modifier

4KIDS.png

Un plan qui n'est pas du tout passé aux Etats-Unis...

Aux USA, l'épisode a été diffusé le 18 Février 2006. Cependant, cet épisode est jugé trop violent pour les américains (enfin, pour 4kids Entertainment, surtout). L'épisode a donc été édité et propose un autre scénario. Au lieu qu'Emilie se fasse kidnapper par deux humoristes ratés, le scénario américain voulait qu'Emilie, pour profiter de la journée avec son oncle (accompagné de son ami), était dispensée de travailler à la boutique. Dorémi et Sophie, ont alors pensé qu'elle s'était faite enlevée... Dans le cas de l'édition de l'anime aux USA, cela s'appelle de la censure indirecte.

Et par conséquence, les plans où le pistolet apparaît (on rappelle que c'est un jouet et pas un vrai, ndlr) sont supprimés (voir photo par exemple).

Par ailleurs, les plans où apparaît la voiture des frères Papaye, notamment sur toute la scène de la course-poursuite entre les deux frères et Doremi et Sophie, a été retournée façon miroir, pour être en raccord avec la circulation américaine (ce qui fait, au final, des grossiers faux raccords comme la mèche d'Emilie qui passe de l'autre côté de son visage).

Et pour bien enfoncer le clou, la bande-originale de l'Episode (et celles des autres épisodes de la Saison 1) a été intégralement modifiée tout comme les bruitages. On vous épargne les changements de noms qu'ont subi les personnages (en particulier pour Doremi) ainsi que le nom de la boutique...

La version américaine fut si mauvaise que sa diffusion télé fut stoppée en pleine saison aux Etats-Unis (le reste à été diffusé uniquement sur Internet sauf l'Episode 30 qui, pour le coup, fut totalement censuré), et les USA ne connaîtront jamais les 3 saisons suivantes.

Lien vidéo Modifier

Interférence d'un bloqueur de publicité détectée !


Wikia est un site gratuit qui compte sur les revenus de la publicité. L'expérience des lecteurs utilisant des bloqueurs de publicité est différente

Wikia n'est pas accessible si vous avez fait d'autres modifications. Supprimez les règles personnalisées de votre bloqueur de publicité, et la page se chargera comme prévu.

Sur le réseau FANDOM

Wiki au hasard